![]()
|
Принц и пилигрим: Фантастические романы - Стюарт М.![]() ![]() Боре по-солдатски отсалютовал Бедуиру и по своему обыкновению отрывисто произнес: — Тебя требует королева. Хочет показать какое-то письмо. -684- Последовала короткая, недоуменная пауза. Затем Бедуир поднялся на ноги. — Но ведь уже очень поздно. Королева наверняка легла? Должно быть, дело срочное. — Так она и сказала. Иначе бы меня не послали. Мордред встал заодно с Бедуиром. — Письмо? Его гонец привез? — Думаю, да. Посыльный изрядно запоздал, вы же знаете. Ведь вы и остальную почту получили только что. Это соответствовало истине. Гонца ждали на закате, но он задержался в пути — река разлилась после дождей — и прибыл в Камелот не так давно. Поэтому и пришлось засидеться за работой допоздна. — Гонец ни словом не упомянул про письмо к королеве,— заметил Мордред. — А с какой стати? — резко отозвался Бедуир.— Если письмо к королеве, это не наше дело, разве что она сочтет нужным обсудить послание со мной. Хорошо, Боре. Я уже иду. — Известить королеву о том, что ты придешь? — Нужды нет. Я пошлю Ульфина. Ты ступай спать, и ты, Мордред, тоже. Доброй ночи. Не договорив, он уже застегивал пояс, отброшенный было в сторону, когда мужчины уселись за вечернюю работу. Слуга подал ему плащ. Краем глаза Бедуир подметил, что Мордред задержался у порога, и повторил, на сей раз — резче: — Доброй ночи. Делать было нечего. Мордред вышел в коридор вслед за Бор-сом. Боре поспешал вперед размашистым уличным шагом. Мордред бросился вдогонку и не услышал, как Бедуир торопливо сказал слуге: — Ступай сообщи королеве, что я сейчас буду. Скажи ей... Наверняка ее дамы удалились на покой вместе с нею. Позаботься о том, чтобы королева встретила меня в окружении свиты. Не важно, что прислужницы спят. Разбуди их. Ты понял? Ульфин состоял старшим дворецким короля уже много лет. — Да, милорд,— коротко отозвался он и ушел. Мордред и Боре, вместе идя через сад внешнего двора, видели, как дворецкий спешит к покоям королевы. — Не по душе мне все это,— коротко заметил Боре. -685- — Но ведь пришло письмо! — Я никакого письма не видел. А гонец прибыл при мне. Если он и в самом деле привез письмо королеве, зачем бы ей обсуждать послание с регентом прямо сейчас? Дело-то к полуночи. До завтра не могли подождать? Говорю, не по душе мне все это! Мордред искоса глянул на собеседника. Возможно ли, чтобы слухи дошли даже до этого преданного служаки? А Боре тем временем добавил: — Ежели что-то случилось бы с королем, тогда, уж верно, и Бедуира бы известили напрямую. Что им такого понадобилось обсуждать наедине и в полночь? — И в самом деле, что? — подхватил Мордред. Боре внимательно глянул на собеседника, но проворчал только: — Ну ладно, ладно, пойдем-ка мы спать, а в чужие дела лезть нечего. Когда они добрались до зала, где ночевало большинство холостяков, оказалось, что многие еще не спят. Гахерис был трезв, но уже на грани, Агравейн — пьян как всегда и изрядно словоохотлив. Гарет играл с Коллесом в трик-трак, и еще двое развлекались партией в кости у потухающего очага. Боре пожелал спутнику доброй ночи, а Мордред, который в отсутствие короля жил и спал во дворце, двинулся было через зал к лестнице, уводящей в его покои. Но не успел он сделать и нескольких шагов, как один из молодых рыцарей, валлиец по имени Киан, ворвался внутрь со стороны внешнего двора, оттолкнув с порога Борса. Он постоял там минуту, моргая, пока глаза его после темноты привыкали к свету. Гахерис, догадавшись, где тот был, отпустил скабрезную шутку, а Коллес, хрипло расхохотавшись, отметил, что платье юноши все еще в беспорядке. Но Киан пропустил насмешки мимо ушей. Он стремительно вышел на середину зала и взволнованно объявил: — Бедуир у королевы. Я сам его видел. Он вошел через потайную дверь, а в окне ее спальни горит светильник. Агравейн вскочил на ноги. — Клянусь Господом, неужели! Гахерис, пошатываясь, выпрямился. Рука его легла на меч. -686- — Так стало быть, слухи правдивы! Мы все это знали! А теперь посмотрим, что скажет король, когда узнает, что супруга его возлежит с любовником! — Зачем ждать? — вступил Мадор.— Давайте захватим их прямо сейчас! Мордред, от подножия лестницы, настойчиво возвысил голос над шумом и гвалтом: — Королева за ним послала. Гонец привез письмо. Возможно, от короля. В послании оказалось нечто такое, что следовало обсудить с Бедуиром. Боре передал поручение. Да скажи им, Боре! — Это правда,— ответил старик, но в голосе его по-прежнему звучало беспокойство, и Мадор проницательно отметил: — Тебе это тоже не по душе, так? Ты тоже наслушался пересудов? Ну что ж, если они держат совет над письмом короля, давайте и мы присоединимся! Какие тут могут быть возражения? — Да остановитесь, безумцы! — закричал Мордред.— Говорю вам, я там был! Это правда! Вы что, все с ума посходили? Подумайте о короле! Чего бы мы ни обнаружили... — Верно, чего бы мы ни обнаружили,— хрипло подхватил Агравейн.— Если это и впрямь совет, мы тоже поучаствуем, как верные вассалы короля... — А если это свидание похотливых любовников,— вступил Гахерис,— мы послужим королю по-другому... ![]() ![]()
![]() Авторские права © 2010 FantBooks. Все права защищены. |
![]()
|
|||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |