Главное меню
Главная О нас Сайты/файлы Добавить Карта книг Карта сайта
Реклама
Книги Фантастики
fantbooks.com -> Книги на сайте -> Фантастика -> Кей Г.Г. -> "Львы Аль-Рассана. Тигана: Фантастические романы" -> 131

Львы Аль-Рассана. Тигана: Фантастические романы - Кей Г.Г.

Предыдущая << 1 .. 125 126 127 128 129 130 < 131 > 132 133 134 135 136 137 .. 465 >> Следующая

' Несмотря на все удовольствия и радости этой жизни вдали от дома, от людей, поведение которых она могла бы предсказать, у нее возникали и неожиданные стрессы. «Возможно, — думала Джеана, — не так уж и плохо, что приближается этот знаменитый карнавал и никто, кроме Мазура бен Аврена, не знает наверняка, кем я наряжусь». При этой мысли ее охватило волнение и, что неизбежно, легкая тревога. Хорошо бы сегодня Ііметь возможность поговорить с Нунайей. Нунайа больше понимает в мужчинах, чем любой знакомый Джеане человек.
Сама того не замечая, Джеана характерным жестом слегка пожала плечами и пошла дальше. Она не умела бродить без цели. Она шла слишком быстро, словно у нее была назначена срочная встреча и она опаздывала.
Ей было двадцать восемь лет, и близились события, которые навсегда изменят ее жизнь.
Однако сначала, проходя по тихому переулку, она заглянула воткрытый дверной проем и увидела там знакомого человека. Она заколебалась, а потом, отчасти потому, что они еще не разговаривали с ним наедине с тех пор, как пришли вести из Соре-ники, Джеана вошла. Родриго Бельмонте стоял спиной к двери, шулая образцы пергамента в лавке переписчика.
Он так сосредоточился на своем занятии, что не заметил ее появления. Но лавочник увидел и вышел из-за прилавка ей навстречу. Джеана жестом призвала его к молчанию. Тот понимающе улыбнулся, подмигнул и вернулся на свой табурет.
Почему, удивилась Джеана, все мужчины улыбаются одинаково? У нее вызвало раздражение невысказанное предположение лавочника, и поэтому она заговорила более холодно, чем намеревалась.
— И для чего он вам нужен? — спросила она. — Изложить требования выкупа?
317
ГАЙ ГЭВРИЕЛ КЕЙ
Родриго тоже принадлежал к людям, которых нелегко удивить. Он оглянулся и улыбнулся.
— Привет, Джеана. Разве не красиво? Посмотри. Пергамент из кожи газели, из овечьей кожи. А ты видела бумагу, которая имеется у этого замечательного человека? — Лавочник расцвел в улыбке. Родриго сделал два шага к следующей коробке и осторожно достал из нее свиток льняной бумаги кремового цвета.
— У него и полотно тоже есть. Посмотри. А некоторые куски окрашены. Вот красное. Вот что годится для требования выкупа! — Он улыбнулся. В его голосе звучало непритворное удовольствие.
— Картада заработает еще денег, — ответила Джеана. — Эту краску делают в одной долине к югу от нее.
— Знаю, — сказал Родриго. — Но не могу поставить им это в вину, если они создают с ее помощью такую красоту.
— Значит, уважаемый Капитан желает приобрести полотна? — спросил купец, поднимаясь со своего табурета.
— Увы, Капитан не может позволить себе ничего столь экстравагантного, — ответил Родриго. — Даже для требований выкупа. Я возьму этот пергамент. Десять листов и полдюжины хороших перьев.
— Не хотите ли воспользоваться моими услугами? — спросил переписчик. — У меня есть образцы моего почерка. Можете взглянуть.
— Спасибо, не надо. Я уверен, ваш почерк безупречен, судя по тому вкусу, который вы проявили в подборе материалов. Но мне нравится самому писать письма, когда выдается свободное время, а люди говорят, что мой почерк можно разобрать. — Он улыбнулся.
«Его разговорный ашаритский язык всегда был отличным, — подумала Джеана. — Его можно принять за местного жителя, хотя, в отличие от Альвара и некоторых других северян, Родриго сохранил свой собственный стиль в одежде. Он по-прежнему носит у пояса хлыст, даже когда выходил из дома без меча, как сейчас».
— Это действительно для требований выкупа? — спросила она.
— У твоего отца, — пробормотал он. — Я устал от лекаря, которая разговаривает со мной еще более резко, чем Лаин. Что он мне за тебя даст?
— Лаин?
— Твой отец.
318
ЛЬВЫ АЛЬ-РАССАНА
ж -г- Боюсь, не очень много. Он тоже считает меня слишком резкой.
Родриго достал из кошелька серебряную монету и заплатил давочнику. Подождал, пока завернут покупку, и пересчитал «дану.
Джеана вышла на улицу вместе с ним. Она увидела, как он инсжинктивно окинул оценивающим взглядом улицу и отметил присутствие Зири в дверном проеме поодаль. «Странно, должно быть, — вдруг подумала она, — иметь такой взгляд на мир, при котором подобная оценка окружения становится рутинной».
— Почему ты так сурова с теми, кто тебя искренне любит, как ты считаешь? — спросил он, поворачивая на восток.
Она не ожидала, что разговор сейчас же примет подобное направление, хотя оно совпадало с недавним ходом ее мыслей, „д, Она привычно пожала плечами.
— Способ справиться. Вы все вместе выпиваете, деретесь, «венируетесь, ругаете друг друга. У меня есть только мой язык и иногда, в придачу, манера поведения.
*й" — Вполне справедливо. У тебя проблемы, с которыми ты не можешь справиться, Джеана? у.' — Вовсе нет, — быстро ответила она.
— Нет, правда. Ты — член моего отряда. Это вопрос командира, доктор. Хочешь, на некоторое время освобожу тебя от обязанностей лекаря? Должен тебя предупредить, что, когда по-Щда наладится, возможностей отдохнуть будет немного.
V Джеана удержалась от быстрого возражения. Это был действительно справедливый вопрос.
'и — Мне лучше всего, когда я работаю, — ответила она наконец. — Я не знала бы, куда девать свободное время. По-моему, возвращаться домой небезопасно.
Предыдущая << 1 .. 125 126 127 128 129 130 < 131 > 132 133 134 135 136 137 .. 465 >> Следующая
Rambler's Top100
Авторские права © 2010 FantBooks.
Все права защищены.
Книги
Древневосточная литература Игры Фантастика Философия Фэнтези Эзотерика
Новые книги
Стюарт М. "Принц и пилигрим: Фантастические романы" (Фантастика)

Стюарт М. "Принц и пилигрим: Фантастические романы" (Фантастика)

Сташефф К. "Чародей поневоле: Фантастические романы" (Фантастика)

Снегов С. "Право на поиск" (Фантастика)

Сильверберг Р. "Замок лорда Валентина: Фантастические романы " (Фантастика)