Главное меню
Главная О нас Сайты/файлы Добавить Карта книг Карта сайта
Реклама
Книги Фантастики
fantbooks.com -> Книги на сайте -> Фантастика -> Диксон Г. -> "Солдат, не спрашивай: Фантастические произведения" -> 291

Солдат, не спрашивай: Фантастические произведения - Диксон Г.

Предыдущая << 1 .. 285 286 287 288 289 290 < 291 > 292 .. 293 >> Следующая

Подняв глаза от трех тел, я обнаружил, что в комнате, кроме меня, никого нет. Я повернулся в сторону коридора и заметил там только Пела и Чарли. Яна и других дор-сайцев уже не было.
— Где Ян? — Голос мой звучал хрипло, как у пьяного.
— Оставьте его в покое,— ответил Чарли.— Зачем он вам? Убийцы здесь; солдатам уже сообщили, и они прекратили свои поиски в Бловене. Что еще нужно?
Я собрался с мыслями и вспомнил, что я полицейский.
— Мне нужно точно знать, как все произошло,— заявил я.— Была ли это самооборона или...
Слова замерли у меня на языке. Разве можно обвинять голого человека в смерти троих вооруженных типов, которые угрожали его жизни?
— Нет,— сказал Чарли.— Это было совершено в период военного положения в Бловене. Вы получите рапорт от нашего командования о случившемся.
Напряжение, владевшее им до сих пор, казалось, несколько спало. Он слегка улыбнулся и стал больше напоминать дружелюбного офицера, каким я его знал до гибели Кенси.
— Но военное положение должно быть в ближайшее время отменено,— продолжил он.— Не следует ли вам вызвать сюда по телефону своих людей, чтобы все привести в порядок?
-886-
И он отошел в сторону, позволяя мне пройти.
Прошел еще один день, и тело Кенси было выставлено для всеобщего прощания в большом зале здания городского совета Бловена. Начиная с серого рассвета и в течение всего безоблачного дня солдаты в полевой форме, без оружия, шли и шли мимо гроба, и их поток казался бесконечным. Каждый слегка касался гроба кончиками пальцев, или произносил несколько слов, или и то и другое.
Граждане Бловена, несмотря на строгий запрет полиции, выстроились по обеим сторонам улицы, вдоль которой извивалась десятитысячная очередь солдат. Голубому фронту, таким образом, была предоставлена прекрасная возможность: всего одна брошенная граната и... Но ничего не случилось.
К тому времени когда наступил и миновал без каких-либо инцидентов полдень, я начал догадываться почему. В самом настроении толпы горожан было нечто такое, что делало невозможным любой террористический акт.
Казалось, некий трепет и жалость наполняют души жителей Бловена; тех самых людей, которые двадцать часов назад сидели по углам в своих домах, в страхе перед солдатами, что сейчас медленно двигались в сторону здания городского совета. Горожане стали другими. Их изменила смерть Кенси.
Затем произошло кое-что еще. Когда прошли последние солдаты, жители Бловена двинулись следом, продолжая очередь.
Была уже почти полночь, когда ушел последний из штатских, и гроб можно было перенести в помещение в штабе экспедиционных сил, откуда его отправят на Дорсай. Подобная доставка тела на родину случалась редко, даже если это касалось военных высокого ранга. Яна, когда придет его время, несомненно, похоронят в земле любой планеты, где ему доведется умереть. Только если он случайно окажется на родине, когда наступит его час, эта земля будет землей Дорсая. Но Кенси — это был Кенси.
-887-
— Вы знаете, что мне предложили? — спросил Моро, когда он, Пел и я, вместе с несколькими старшими офицерами экспедиционных сил — среди которых был Чарли ап Морган,— стояли, глядя, как фоб с телом Кенси вносят в штаб.— Поставить ему памятник, здесь, в Бловене. Памятник Кенси.
Ни Пел, ни я не ответили. Солдаты поставили гроб, сняли прозрачную крышку и унесли ее. Тело Кенси лежало в одиночестве, ничем не прикрытое; его лицо выглядело спокойным и безмятежным. В комнату начали входить старшие офицеры, которых не было в очереди солдат, проходивших через зал. Один за другим они останавливались на секунду возле гроба, а затем выходили.
— Такого никогда не было у нас на Сент-Мари,— после долгого молчания произнес Пел. Он очень изменился с тех пор, как с ним поговорил Падма.— Лидер. Его любили и за ним следовали.
Он посмотрел на Чарли ап Моргана, который как раз выходил из комнаты.
— Вы, дорсайцы, изменили нас.
— В самом деле? — спросил Чарли, останавливаясь.— Что вы теперь думаете о Яне, Пел?
— Ян? — Пел нахмурился.— Мы говорили о Кенси. Ян просто... такой, каким и был всегда.
— Вы так ничего и не поняли,— произнес Чарли, обращаясь к нам.
— Ян — хороший человек,— ответил Пел.— Я с этим не спорю. Но такого, как Кенси, никогда не будет.
— То же самое можно сказать и о Яне,— обрезал Чарли.— Он и Кенси вдвоем составляли одну личность. Вот чего никто из вас так и не понял. Теперь половина Яна ушла — в могилу.
Пел медленно покачал головой, не соглашаясь.
— Извините, я не могу в это поверить. Я не могу поверить, что Ян когда-либо в ком-то нуждался — даже в Кенси. Да и после смерти Кенси он ничего не делал, кроме как сидел и без конца заявлял, что не станет рисковать
-888-
репутацией Кенси — пока события не заставили его действовать. Так не ведет себя человек, который потерял свою лучшую половину.
— Я не сказал «лучшую половину»,— возразил Чарли,— я только сказал «половину», и этого вполне достаточно. Остановитесь на мгновение и представьте, что это значит, когда у вас ампутировали половину: когда тот, кто был ближе всего к вам всю жизнь, оторван от вас с мясом, застрелен на улице горсткой фанатиков-революционеров, жителей планеты, которую вы пришли спасти. Что бы вы чувствовали в такой ситуации?
Предыдущая << 1 .. 285 286 287 288 289 290 < 291 > 292 .. 293 >> Следующая
Rambler's Top100
Авторские права © 2010 FantBooks.
Все права защищены.
Книги
Древневосточная литература Игры Фантастика Философия Фэнтези Эзотерика
Новые книги
Хазрат И.Х. "Мистицизм звука " (Эзотерика)

Фулканелли "Тайны готических соборов и эзотерическая интерпретация геометрических символов Великого Делания" (Эзотерика)

Капра Ф. "Дао физики " (Философия)

Вольф Ф.М. "Пути в иные измерения " (Эзотерика)

Мерелл Ф.В "Математика, философия и йога " (Эзотерика)