Главное меню
Главная О нас Сайты/файлы Добавить Карта книг Карта сайта
Реклама
Книги Фантастики
fantbooks.com -> Книги на сайте -> Фантастика -> Диксон Г. -> "Солдат, не спрашивай: Фантастические произведения" -> 277

Солдат, не спрашивай: Фантастические произведения - Диксон Г.

Предыдущая << 1 .. 271 272 273 274 275 276 < 277 > 278 279 280 281 282 283 .. 293 >> Следующая

— Естественно, солдатам, которые знали Кенси, следует дать возможность проявить себя,— мягко проговорил Падма,— но, возможно, будет лучше, если виновных найдет гражданская полиция без военной помощи.
— Боюсь, что мы не можем целиком положиться на них,— коротко ответил Ян и обратился к обоим дорсайским офицерам: — Чжу, вы берете на себя командование войсками, которым я только что приказал окружить город. Чарли, назначаю вас действующим полевым командиром. Соберите всех офицеров и солдат в лагере и верните всех, кто находится в увольнении. Вы можете воспользоваться соседним кабинетом. Мы обратимся к войскам в лагере сегодня днем. Чжу сможет проинструктировать своих солдат, когда расставит их на посты вокруг города.
Дорсайцы повернулись и направились к двери.
— Одну минуту, джентльмены!
Падма лишь слегка повысил голос. Но они остановились и обернулись.
— Полковник ап Морган, как официальный представитель правительства экзотов, которое является вашим работодателем, я освобождаю вас от обязанности подчиняться любым последующим приказам командующего Яна Грэйма.
Чарли и Чжу посмотрели мимо экзота на Яна.
— Идите,— сказал Ян. Они вышли. Ян снова повернулся к Падме.— Наши контракты предусматривают, что офицеры и солдаты не подчиняются гражданским властям во время активных военных действий.
— Но война — война с захватчиками с Квакерских миров — закончилась,— заметил Моро.
— Одного из наших офицеров только что убили,— сказал Ян.— Пока личность убийц не будет установлена, я склонен считать, что война продолжается.
-844-
Он снова посмотрел на меня.
— Том, вы можете связаться с вашим комиссариатом полиции по этому телефону. Как только вы это сделаете, сообщите мне в соседний кабинет, где я буду вместе с Чарли.
Он вышел, Падма последовал за ним. Я направился к столу и начал звонить в свой офис.
— Ради всего святого, Том! — обратился ко мне Моро.— Что здесь происходит?
Я был слишком занят, чтобы ему отвечать. Однако нашелся кое-кто, пожелавший объяснить.
— Он хочет заставить их заплатить за убийство его брата,— яростно крикнул Пел с другого конца комнаты.— Вот что происходит!
Я почти забыл про Пела. Моро, вероятно, забыл о нем совершенно, поскольку развернулся теперь в его сторону так, словно Пел внезапно появился в облаке огня и отдающего серой дыма.
— Пел? — удивился он.— О Пел, соберите и вооружите вашу милицию, прямо сейчас. Это срочно...
— Идите к черту! — ответил Пел.— Я и пальцем не пошевелю, чтобы удержать Яна от преследования этих убийц. И никто другой в милиции, кто знал Кенси Грэйма, тоже не пошевелит и пальцем.
— Но это может привести к падению правительства! — Моро был готов расплакаться.— Это может снова ввергнуть Сент-Мари в анархию, и Голубой фронт без труда захватит власть!
— Именно этого и заслуживает такая планета,— заявил Пел,— если здесь людей, подобных Кенси, отстреливают, как собак,— людей, которые прибыли сюда, чтобы, рискуя собственными жизнями, спасти наше правительство!
— Вы еще более сумасшедший, чем эти наемники! — Моро не пытался скрыть свои чувства. Затем лицо его озарил проблеск надежды.— Собственно, Ян выглядит достаточно спокойным. Может быть, он не...
— Он разнесет город в клочья, если потребуется,— яростно сказал Пел.— Не обманывайте себя.
-845-
Я закончил звонить и выпрямился, глядя на Пела.
— Кажется, вы говорили, что Ян состоит из льда и воды? — спросил я.
— Да,— ответил Пел.— Но Кенси — его брат-близнец. В такой ситуации он не может остаться в стороне и снять с себя ответственность. Вот увидите.
— Надеюсь и молюсь, чтобы мне не пришлось этого увидеть.— Я вышел из кабинета, направляясь к соседней двери, где ждал меня Ян. Пел и Моро двинулись следом, но когда мы приблизились к двери другого кабинета, солдат, который там стоял, пропустил только меня.
— ...Мы хотим, чтобы эта палата была взята под контроль, а саму больницу охраняли войска,— медленно, взвешивая каждое слово, говорил Ян Чарли ап Моргану, когда я вошел. Он возвышался над Чарли, который сидел за столом. Сзади у стены стояла молчаливая фигура в голубых одеждах — Падма. Ян повернулся ко мне:
— Войска в лагере будут построены через час. Чарли отправится сообщить им о том, что произошло. Я бы хотел, чтобы вы поехали с ним и присутствовали при его выступлении.
Я взглянул на него. До сих пор я не разделял мнения Пела о нем. Но теперь меня начали одолевать сомнения. Если когда-либо и существовали двое братьев, казавшихся половинками одного и того же яйца, то это, конечно, Кенси и Ян. Кенси мертв — а ведь для своего брата он, скорее всего, был единственным человеком на шестнадцати населенных людьми планетах, который любил и понимал его. Ян же до сих пор проявлял не больше эмоций, чем если бы обнаружил нарушение устава.
Затем я подумал, что причину его неестественного спокойствия можно объяснить эмоциональным шоком. Но человек, на которого я сейчас смотрел, не давал повода так считать. Возможно ли, чтобы братская любовь была скрыта столь глубоко, что даже насильственная смерть не расколола ледяную корку вокруг того, кто остался в живых.
Предыдущая << 1 .. 271 272 273 274 275 276 < 277 > 278 279 280 281 282 283 .. 293 >> Следующая
Rambler's Top100
Авторские права © 2010 FantBooks.
Все права защищены.
Книги
Древневосточная литература Игры Фантастика Философия Фэнтези Эзотерика
Новые книги
"" ()

Вороневич В. "Чакры" (Эзотерика)

Голицын В. "Окно на тот свет. Посланники потустороннего мира" (Эзотерика)

Стюарт М. "Принц и пилигрим: Фантастические романы" (Фантастика)

Стюарт М. "Принц и пилигрим: Фантастические романы" (Фантастика)