Главное меню
Главная О нас Сайты/файлы Добавить Карта книг Карта сайта
Реклама
Книги Фантастики
fantbooks.com -> Книги на сайте -> Фантастика -> Диксон Г. -> "Солдат, не спрашивай: Фантастические произведения" -> 204

Солдат, не спрашивай: Фантастические произведения - Диксон Г.

Предыдущая << 1 .. 198 199 200 201 202 203 < 204 > 205 206 207 208 209 210 .. 293 >> Следующая

— Ваш багаж, сэр?
-620-
Я очнулся от мыслей. Чиновник, наблюдавший за разгрузкой, улыбнулся мне.
— Пошлите его в расположение квакерских войск,— приказал я.— А кейс с документами я возьму с собой.
Я снял его с ленты транспортера и, повернувшись, пошел прочь. Человек в форме диспетчера, стоявший у первой из вереницы машин, действительно подходил под описание.
— Имя, сэр? — спросил он.— Цель вашего пребывания на Сент-Мари?
Если речь тогда шла о нем, то и я должен быть известен ему. Однако я был готов поддержать игру.
— Журналист Там Олин,— ответил я.— Гражданин Старой Земли и представитель Гильдии Межзвездной службы новостей. Прибыл сюда для репортажа о конфликте между квакерами и экзотами.
Я открыл свой кейс и подал ему документы.
— Отлично, мистер Олин.— Он вернул их мне слегка влажными от дождя. Затем повернулся, открыл дверь машины и настроил автопилот.
— Отсюда прямо по шоссе до Джозефтауна. Включите автоматическое управление на окраине города, и машина сама доставит вас в расположение квакерских войск.
— Хорошо,— кивнул я.— Да, одну минуту.
Он обернулся, посмотрел на меня совершенно спокойно.
— Слушаю, сэр?
— Помогите мне забраться в машину.
— О, прошу прощения, сэр.— Он быстро подошел ко мне.— Я не заметил, что ваша нога...
— Сырость несколько сковывает ее,— пояснил я. Он отрегулировал сиденье, и я занес левую ногу за колонку управления.
— Подождите минутку,—повторил я. Терпение мое иссякло.— Вы ведь Уолтер Имер, не так ли?
— Да, сэр,— тихо ответил он.
-621-
— Взгляните на меня,— потребовал я.— У вас для меня есть какая-то информация, не так ли?
Он посмотрел мне в глаза. Лицо его по-прежнему ничего не выражало.
— Нет, сэр.
Я довольно долго ждал, молча глядя на него.
— Хорошо.— Я потянулся к дверце машины.— Я думаю, вы понимаете, что я все равно получу нужную информацию. И они решат, что предоставили ее вы.
— Подождите,— сказал он.— Вы должны меня понять. Информация вроде этой ведь не касается новостей, не так ли? У меня семья...
— А у меня — нет.— Я не испытывал по отношению к нему никаких чувств.
— Но вы не понимаете. Они просто убьют меня. Голубой фронт стал теперь такой организацией... Зачем вам информация о них? Я не понял, что вы имеете в виду...
— Ладно.— Я снова протянул руку к дверце машины.
— Подождите.— Он протянул ко мне руку.— Вы уверены, что сможете заставить их не трогать меня, если я вам ее сообщу?
— Однажды, может быть, они вполне могут снова прийти здесь к власти,— произнес я.— Но никто, даже политические группы, оказавшиеся вне закона, не осмеливаются противопоставлять себя Межзвездной службе новостей.
Я снова стал закрывать дверцу машины.
— Хорошо,— быстро произнес он.— Хорошо. Вы поедете в Новый Сан-Маркое. Там найдете ювелирный магазин на Уоллес-стрит. Городок расположен неподалеку от Джозефтауна, там же, где находится и лагерь квакерских войск, в который вы направляетесь.
Он нервно облизал губы.
— Так вы замолвите за меня словечко?
— Замолвлю.
Я посмотрел на него. Над краем воротника его голубой униформы я смог разглядеть тонкую серебряную цепочку
-622-
на фоне мертвенно-бледной кожи. Распятие, висящее на ней, должно быть, скрывалось под рубашкой.
— Солдаты-квакеры находятся здесь уже два года. Как к ним относятся люди?
Он слегка усмехнулся.
— О, как и ко всем,— ответил он.— Надо лишь понять их. У них своя манера поведения.
Я почувствовал боль в ноге. Три года назад врачи на Новой Земле вытащили из нее иглу.
— Да, у них свои манеры,— произнес я.— Закройте дверь.
Он захлопнул ее, и я уехал.
На приборной панели машины я увидел медаль Святого Христофора. Солдат-квакер сорвал бы ее и выбросил прочь или отказался бы от машины. Но мне доставило особое удовольствие оставить ее там, хотя для меня она значила гораздо меньше, чем для этого солдата. И не только из-за Дэйва и других пленников, расстрелянных ими на Новой Земле. А просто из-за того, что есть некоторые обязанности, несущие в себе небольшой элемент удовольствия. После ухода иллюзий детства, когда не остается ничего, кроме обязанностей, таким удовольствиям человек всегда рад. Фанатики, когда все наконец сделано и сказано, становятся ничем не хуже бешеных собак.
Но бешеных собак надо уничтожать. Это диктует простой здравый смысл.
И неизбежно спустя какое-то время ты возвращаешься к здравому смыслу. Когда дикие мечты о справедливости и прогрессе мертвы и погребены, когда болезненные всплески чувств внутри тебя наконец утихли, лучше всего стать неподвижным, неживым и стойким — как лезвие меча, заточенного на камне. И дождь, под которым такой меч следует к месту, где должна свершиться месть, вредит ему ничуть не больше, чем кровь, которой он наконец умоется. Дождь ли, кровь — для острой стали все едино.
В течение получаса я ехал мимо холмов, покрытых редким лесом, и аккуратно скошенных лугов. Распаханные
-623-
поля чернели под дождем. Мне подумалось, что этот черный цвет куда как приятнее некоторых других его оттенков, которые мне доводилось видеть. Наконец я достиг пригородов Джозефтауна.
Предыдущая << 1 .. 198 199 200 201 202 203 < 204 > 205 206 207 208 209 210 .. 293 >> Следующая
Rambler's Top100
Авторские права © 2010 FantBooks.
Все права защищены.
Книги
Древневосточная литература Игры Фантастика Философия Фэнтези Эзотерика
Новые книги
Хазрат И.Х. "Мистицизм звука " (Эзотерика)

Фулканелли "Тайны готических соборов и эзотерическая интерпретация геометрических символов Великого Делания" (Эзотерика)

Капра Ф. "Дао физики " (Философия)

Вольф Ф.М. "Пути в иные измерения " (Эзотерика)

Мерелл Ф.В "Математика, философия и йога " (Эзотерика)