Главное меню
Главная О нас Сайты/файлы Добавить Карта книг Карта сайта
Реклама
Книги Фантастики
fantbooks.com -> Книги на сайте -> Эзотерика -> Титаренко М.Л. -> "Духовная культура Китая: энциклопедия" -> 290

Духовная культура Китая: энциклопедия - Титаренко М.Л.

Предыдущая << 1 .. 284 285 286 287 288 289 < 290 > 291 292 293 294 295 296 .. 605 >> Следующая


См. также лит-ру к ст. Сюань янь ши.

М.Е. Кравцова

СЮНЬ гэнь вэньсюэ

k-

>

X

•f

Сюнь гэнь вэньсюэ — «литература поиска корней», «литература корней». Включает немало ярких произведений совр. кит. прозы: Цзя Пин-ва «Шан-чжоучулу» («Первое посещение Шанчжоу», 1982), ЧжанЧэн-чжи «Бэйфанды хэ» («Северная река», 1984), А Чэна «Циван» («Король шахмат», 1984), Ван Ань-и «Сяобаочжуан» («Деревня Сяобаочжуан», 1984), Чжэн Вань-луна «Исян ивэнь» («Удивительная земля, удивительные истории», 1985), Хань Шао-гуна «Ба ба ба» («Папапа», 1985), Мо Яня «Хун гаолян» («Красный гаолян», 1986) и др. Как новое лит. направление «лит-ра поиска корней» оформилось к сер. 1980-х. Впервые вопросы «лит-ры поиска корней» широко обсуждались в дек. 1984 на совещании молодых писателей и критиков в Ханчжоу. Неск. позже в журн. «Цзоцзя» («Писатель», 1985, № 4) появилась статья Хань Шао-гуна «Вэньсюэ ды гэнь» («Корни лит-ры»), к-рая и стала своеобразным манифестом нового лит. направления.

Для поколения кит. писателей, вышедших на лит. арену после «культурной революции», остро встал вопрос о восстановлении связей с внешним миром. Перевод на кит. яз. произведений Ф. Кафки, Х.-Л. Борхеса, Дж. Джойса, В. Вулф, У. Фолкнера, Ясунари Кавабата, Ч. Айтматова, В. Астафьева и особенно «Ста лет одиночества» Г. Гарсия Маркеса оказал огромное влияние на умонастроения творч. интеллигенции. К 1985 развернулась широкая дискуссия по вопросам культуры, известная под назв. еэньхуа сюнь гэнь — «поиск культурных корней». Поиск возможных причин потери корней привел многих писателей к переосмыслению «движения 4 мая» (у сы юньдун). Хань Шао-1ун в упомянутой статье определил проблему как более масштабную, чем просто критика «движения

4 мая». Он увидел, что эрозия регион, культуры началась еще до нач. XX в. и была лишь усилена «движением 4 мая», а затем и «культурной революцией». Писатель, ссылаясь на «Философию искусства» Ипполита Тэна, утверждал, что глубинные слои культуры не подвержены размыванию. В самой материи жизни, особенно в деревне, вне канонизированной традиции, культура все еще живет в неофиц. историях, сказках, шутках, нар. песнях, в рассказах о богах

426
и духах, местных обычаях, праздничных церемониях. А Чэн в ст. «Вэньхуа чжи-юэчжэ жэньлэй» («Без культуры нет человечества», 1985), напротив, утверждал, что «современное сознание» должно исходить из «всеобщей культуры нации», воплощенной во взаимосвязях конфуцианства, даосизма и буддизма (см. т. 1). Ли Хан-юй в работе «Лиили вомэньды гэнь» («Упорядочим наши корни», 1985) убеждал, что возрождения заслуживают лишь культуры нац. меньшинств и отдаленных регионов, лежащие вне осн. течения. Чжэн Вань-лун в статье «Во ды гэнь» («Мои корни», 1985) подчеркивал субъективный аспект поиска, утверждая, что поиск потерянной культуры может начинаться с собственного «я». Несмотря на различия во взглядах, все писатели подчеркивали важность опыта прямого обшения с тем, что осталось от традиц. нар. культуры вне гор. центров. Ретроспективная идеализация долгих лет тяжелого труда в кит. деревне в годы «культурной революции» наряду с полемич. противостоянием «литературе, служащей партии», или, по новой формуле, «социализму и народу», привела их к романтизации того, что они считали самой природой и естеств. образом жизни местного населения.

Но необходимо помнить, что эти молодые писатели вовсе не сельские жители, взращенные традиц. нар. культурой. Они — та часть образованной гор. молодежи, к-рая активно восприняла зап. модернистскую лит-ру и лишь под напором критики со стороны политич. руководства вынуждена была воспользоваться нац. оболочкой для выражения своего уже сформировавшегося модернистского сознания. В этом кроется коренное отличие работ молодых писателей «лит-ры поиска корней» от «деревенской прозы» (сянту вэньсюэ) Шэнь Цун-вэня 1-й пол. XX в. и более поздних рассказов Ван Цзэн-ци. Известный кит. литературовед Чэнь Сы-хэ — участник совещания в Ханчжоу — обращает внимание на разнообразие произведений «лит-ры поиска корней» и, учитывая различия во взглядах ее представителей, выделяет три подхода в реализации предпринятых писателями поисков. Первый, представленный тв-вом А Чэна («Король шахмат»), предполагает поиски ядра традиц. культуры через возобновление знакомства с нац. лит. наследием. Второй отчетливо заявлен у Чжан Чэн-чжи в его повести «Северная река», где восприятие духа природы превращается в своеобразный энергетич. источник, столь необходимый совр. городскому человеку. Третий, при к-ром проникновение в глубинные пласты нац. психологии и культуры отфильтровывается совр. сознанием, критически оценивающим состояние об-ва, ярко выражен в повести Хань Шао-гуна «Папапа». При этом критик подчеркивает, что ни один из подходов не реализуется «в чистом виде» — все три подхода находятся в некоем сложном переплетении и взаимодействии друг с другом в каждом отдельно взятом произведении.
Предыдущая << 1 .. 284 285 286 287 288 289 < 290 > 291 292 293 294 295 296 .. 605 >> Следующая
Rambler's Top100
Авторские права © 2010 FantBooks.
Все права защищены.
Книги
Древневосточная литература Игры Фантастика Философия Фэнтези Эзотерика
Новые книги
"" ()

Вороневич В. "Чакры" (Эзотерика)

Голицын В. "Окно на тот свет. Посланники потустороннего мира" (Эзотерика)

Стюарт М. "Принц и пилигрим: Фантастические романы" (Фантастика)

Стюарт М. "Принц и пилигрим: Фантастические романы" (Фантастика)