Главное меню
Главная О нас Сайты/файлы Добавить Карта книг Карта сайта
Реклама
Книги Фантастики
fantbooks.com -> Книги на сайте -> Эзотерика -> Гриндер Д. -> "Структура магии. Том 1" -> 28

Структура магии. Том 1 - Гриндер Д.

Предыдущая << 1 .. 22 23 24 25 26 27 < 28 > 29 30 31 32 33 34 .. 82 >> Следующая

В следующей группе Поверхностных Структур укажите случаи опущений и приведите более полный вариант каждого из приведенных предложении.
(33) I laughed at the irritating I laughed at the man who man. irritated me. Я рассмеялся над Я рассмеялся над надоедливым человеком, человеком, который надоедал мне.
(34) You always present stupid You always present examples, examples to me which
stupid to me.
Ты все время приводишь Ты все время приводишь глупые примеры, мне примеры, которые кажутся мне глупыми.
(35) Self-righteous people burn People who are self me up. righteous about drugs
burn me up. Распущенные люди просто Люди, распушенные в то бесят меня. своих словах, просто бесят меня.
(36) The unhappy letter The letter which made me surprised me. unhappy surprised me. Это печальное письмо Письмо, которое меня меня удивило, опечалило, удивило меня.
(37) The overwhelming of food The price of food which disturbs me. overhclms me disturbs.
Меня беспокоят сумас- Цены на продукты, шедшие цены на продукты, которые сводят меня с ума, меня беспокоят.
Смысл упражнений на узнавание опущений в Поверхностных Структурах заключается в том, чтобы подтолкнуть вас к осознанию интуиции, которыми вы уже располагаете в качестве людей в том, чтобы суметь замечать случаи, когда опущение имеет место, В следующем разделе описывается, как надо упражняться в оказании помощи пациенту по восстановлению опущенного материала.
Что делать
После того, как психотерапевт обнаружил, что поверхностные структуры пациента неполны, его задача заключается в том, чтобы помочь ему восстановить опущенный материал. Самый прямой из известных нам подходов — это взять и задать конкретный вопрос о том, чего недостает. Например, пациент заявляет:
(38) I'm upset. Я расстроен.
Психотерапевт видит, что данная поверхностная структура — это неполная репрезентация Глубинной Структуры, из которой она выведена. Конкретно, она представляет собой редуцированный вариант Глубинной Структуры, более полная Поверхностная Структура которой имеет форму:
(39) I'm upset about someone/something. Я расстроен кем-то/чем-то.
Поэтому, чтобы восстановить опущенный материал, психотерапевт ставит вопрос:
(40) Whom what are you about? Чем/кем вы расстроены?
или проще
(41) About whom/what? Кем/чем?
По отношению к следующей группе Поверхностных Структур ваша задача заключается в том, чтобы сформулировать вопросы, в которых об опущенном материале спрашивается правильно. Мы приводим для примера возможные вопросы, которые помогают выявлять опущенный материал. Это упражнение мы также рекомендуем выполнять, закрыв бумагой вопросы, предложенные нами, и подыскивать самостоятельно вопросы, подходящие для каждой из неполных Поверхностных Структур.
(42) I feel happy. Happy about whom what?
Я рад. Рад кому/чему? (43) My father was angry. Angry at whom/what?
Мой отец сердится. Сердится на кого/на что?
(44) This exercise is boring. Boring to whom? Это упражнение скучное. Скучное для кого?
(45) Гц) scared. Scared of whom/what? Я боюсь. Боюсь кого/чего?
(46) I have a problem. A problem with whom/what? У меня возникли Сложности с кем/чем?
СЛОЖНОСТИ.
(47) I don't know what to do. To do about whom/what? He знаю, что и поделать. Поделать с кем/чем?
(48) I said that I would try. Said to whom? try what? Я сказал, что постараюсь. Кому, что сделать?
(49) I talked to a man who was Talk about what, bored, with whom/what? Я поговорил с человеком. Поговорил о чем? который грустил. Грустил о ком/о чем?
(50) I want to hear. I want to hear whom/what? Я хочу послушать. Послушать кого/чего/?
(51) My father claimed he was Claimed to whom?
frightened. Frightened about whom/what? Мой отец заявил, что он Заявил кому? Напуган напуган, кем/чем?
(52) You always talk as thought Talk to whom? Mad at you are mad. whom/what? Вы всегда разговариваете Разговариваете с кем? так, будто сердитесь. Сердитесь на кого, на что?
(53) My brother swears that my Swears to whom? Can't соре
parents can't cope. parents with whom/what?
Мой брат уверяет, что Уверяет кого'.' Не могут с
родители справиться не кем, с чем? могут.
(54) Communicating is hard for Communicating about me. what?
Разговор труден для меня. Разговор с кем, о чем'.'
(55) Running away doesn't Whose running away? etc. help.
Побег не спасает. Побег от кого/ чего? Не спасает от кого/чего? Чей побег?
(56) ! don't like unclear people. Unclear about what?
Unclear io whom? Я не люблю непонятных Непонятных в чем? Непонятных кому? Для кого?
(57) 1 laughed at the in-Haling The man who was man. irritating to whom? Я рассмеялся над Надоедливым для кого? надоедливым человеком.
(58) You always present stupid Examples who think are exsamples. stupid? Ты всегда приводишь Приводишь кому? Глупые-глупые примеры, по чьему мнению?
Предыдущая << 1 .. 22 23 24 25 26 27 < 28 > 29 30 31 32 33 34 .. 82 >> Следующая
Rambler's Top100
Авторские права © 2010 FantBooks.
Все права защищены.
Книги
Древневосточная литература Игры Фантастика Философия Фэнтези Эзотерика
Новые книги
"" ()

Вороневич В. "Чакры" (Эзотерика)

Голицын В. "Окно на тот свет. Посланники потустороннего мира" (Эзотерика)

Стюарт М. "Принц и пилигрим: Фантастические романы" (Фантастика)

Стюарт М. "Принц и пилигрим: Фантастические романы" (Фантастика)