Главное меню
Главная О нас Сайты/файлы Добавить Карта книг Карта сайта
Реклама
Книги Фантастики
fantbooks.com -> Книги на сайте -> Эзотерика -> Ермеев В.Е. -> "Символы и числа. Книги перемен" -> 165

Символы и числа. Книги перемен - Ермеев В.Е.

Предыдущая << 1 .. 159 160 161 162 163 164 < 165 > 166 167 168 169 170 171 .. 224 >> Следующая


Рис. 2.11.1
В “суждении” к гексаграмме Пи (“Упадок”), образующейся посредством переворачивания предыдущей гексаграммы, говорится: “Великое уходит, малое приходит”. Триграммы Цянь и Кунь в данном случае находятся на своих местах и пространственно имеют тенденции соответственно к дальнейшему подъему и опусканию. Поэтому “уход” и “приход” для верхней и нижней триграмм в пространственном смысле здесь совершенно иной. Однако во временном отношении ничего не поменялось. Верхняя триграмма связана с прошлым (ван), а нижняя — с будущим (лай). “Великое” (тр. Цянь) как причина имеет своим следствием “малое” (тр. Кунь) — это ли не “Упадок”?
Традиционно позиции гексаграмм символически связываются с частями тела четвероногого животного и человека. При этом верхняя позиция символизирует голову, а нижняя — хвост. Иероглиф “голова” (шоу) имеет дополнительные значения “возглавлять”, “первый”, “сначала” и проч., а “хвост” (вэй) ассоциировался у китайцев с “концом”, “остатком” и проч. Таким образом, начало и конец развития гексаграмм следовало бы соотнести с верхней и нижней позициями. Конкретно, эти иероглифы в своих позициях встречаются соответственно в гексаграммах № 8, 30, 63, 64 и № 33, 63, 64. Для человека вместо “хвоста” указываются “ступни” (чжи), о которых говорится в гексаграммах № 21, 22, 36, 43, 52. В гексаграмме № 28 в верхней позиции указывается иероглиф дин, значения которого — “макушка головы”, “впереди”, “раньше” и т.д. В гексаграмме № 31 вместо головы в верхней позиции пишется о скулах, щеках и языке, а вместо ступней в нижней позиции помещены большие пальцы на ногах. В гексаграммах № 35 и 44 в верхней позиции голову замещают рога. Все это должно указывать на соответствующее направление времени в данных гексаграммах.
Подобные временные отношения между верхними и нижними позициями, диграммами и триграммами можно усмотреть в текстах (“изречениях”) и некоторых других гексаграмм среди тех, в которых вообще как-то обозначены причинно-следственные связи. Однако в комментариях к “Книге перемен” и в многочисленных ее истолкованиях китайскими и европейскими исследователями сформировался полностью противоположный взгляд на направление течения времени по позициям.
Нет ничего необычного в том, что тексты при гексаграммах записаны в порядке от нижней черты к верхней. Тем самым они просто повторяют последовательность операций по составлению гексаграмм. Их чтение в таком же направлении должно соответствовать не этапам развития процесса перехода от причины к следствию, а ряду вопросов “будет ли нечто?”, “каким образом?”, “по какой причине?”, сопоставляемому с тремя парами позиций и раздвигаемому или сужаемому в зависимости от необходимости.
Однако если имеется желание проследить причинно-следственную последовательность, то следует данные тексты читать в обратном направлении. То, что в поздней комментаторской традиции об этом ничего не говорится, является необъяснимой аномалией. Между тем, в “Шо гуа чжуани” имеется пассаж, в котором как будто указывается, что составление и чтение гексаграмм должно производиться в разных направлениях.
Исчисление прошлого-уходящего (ван) — по порядку (шун).
Познание будущего-приходящего (лай) — наперекор (ин).
Таким образом, в Переменах — исчисление наперекор (Шо гуа, 3).
То, что уходит, становится прошлым (ван), — это действия Неба, совершающиеся в настоящем. Для них правомерно направление “по порядку”, т.е. от прошлого к будущему, сверху вниз. Прошлое, данное в воспоминаниях, также будет рассматриваться “по порядку”, в последовательности развертки истории событий. То, что приходит, это будущие (лай) действия Неба, которые прогнозируются с помощью “Книги перемен”. Процесс познания будущего — это “исчисление наперекор”, при котором гадатель должен совершить акт восхождения к первопричине. Сам акт восхождения совершается “по порядку”, т.е. по течению времени, но содержание познания выстраивается обратным образом по отношению к тому, как оно развернется в будущем. Первопричина будет развертываться затем также “по порядку”, уходя в будущее, неизвестное для неподготовленного наблюдателя, но для гадателя оно окажется известным по составленной им самим гексаграмме, которую он может соотнести с наступающими событиями по позициям в последовательности сверху вниз.
Получается, что между прошлым и будущим есть определенного рода симметрия. То, что составляет по содержанию процесс познания причины, будет симметрично процессу развертки причины в свое следствие. Поскольку процесс познания проходит во времени, то эта развертка будет подобна модели, когда прошлое, связанное с причинным познанием, “накатывается” на линию времени в обратном порядке, подобно гусеничному приводу (рис. 2.11.2, ср. рис. 2.4.14).

Рис. 2.11.2
Видимо, по отношению к такой модели справедливы слова, приводимые в одном из пассажей в “Си цы чжуани”:
Исток начала оборачивается концом — в этом познается объяснение смерти и рождения (Си цы, I, 3).
Познанное прошлое аккумулируется в причине, являющейся началом развертки будущего. Поэтому весь ход времени можно представить в виде циклов “свертки” (цюй) и “выпрямления” (шэнь), о которых говорится в другом пассаже из “Си цы чжуани”.
Предыдущая << 1 .. 159 160 161 162 163 164 < 165 > 166 167 168 169 170 171 .. 224 >> Следующая
Rambler's Top100
Авторские права © 2010 FantBooks.
Все права защищены.
Книги
Древневосточная литература Игры Фантастика Философия Фэнтези Эзотерика
Новые книги
"" ()

Вороневич В. "Чакры" (Эзотерика)

Голицын В. "Окно на тот свет. Посланники потустороннего мира" (Эзотерика)

Стюарт М. "Принц и пилигрим: Фантастические романы" (Фантастика)

Стюарт М. "Принц и пилигрим: Фантастические романы" (Фантастика)